NGÀY CỦA MẸ - MOTHER’S DAY
Hàng năm, vào ngày Chủ Nhật thứ hai của tháng Năm ở Mỹ được gọi là Mother’s Day (Ngày của mẹ). Mỗi năm, Hoa kỳ có khoảng 10 lễ chính thức được gọi là National holidays mà cơ quan chính phủ, tư nhân, trường học... đều được nghỉ như Independent Day (lễ Độc Lập) 4 tháng 7, New Year (Tết Dương Lịch) 1 tháng 1... Ngoài ra còn 3 ngày lễ khác được gọi là Floating Holidays (không biết dịch sang tiếng Việt là gì) như Marting Luther King’s Day, Veteran Day, Columbus Day... những ngày lễ này, chỉ có cơ quan nhà nước, trường học là đóng cửa, còn các cơ quan, công ty ty tư nhân thì tùy theo qui định riêng. Như công ty tôi đã làm việc thì nhân viên sẽ được nghĩ 2 trong 3 ngày lễ trên. Còn lại thì rất nhiều các ngày tưởng niệm, có thể kể ra một số: Flag’s Day, Patriot’s Day, Memorial Day, Teacher’s Day, Children’s Day, Valentine’s Day, Father’s Day, Mother’s Day...
Được người Mỹ quan tâm nhất trong những ngày tưởng niệm là 2 ngày: Valentine’s Day và Mother’s Day. Tình yêu và tình mẫu tử có lẽ là thứ mà con người xem trọng nhất. Nhất là ngày Mother’s Day. Mang nặng 9 tháng đẻ đau, rồi dành cả một đời vì chồng con, nuôi nấng cho con nên người. Có lẽ vì thế mà người mẹ đã được dành những tình cảm quí trọng nhất. Truyền thống gia đình Hoa kỳ là con cái chỉ sống với cha mẹ đến 18 tuổi, hay học xong Trung học, Vào đại học hay ra đời đi làm là bắt đầu đời sống tự lập, xa gia đình nên tình cảm gia đình không sâu đậm như người Á đông. Nhưng Mother’s Day là một ngày đặc biệt, đó là dịp để họ bộc lộ tất cả tình thương yêu cho người mẹ.
Ngày Mother’s Day ở Hoa kỳ bắt nguồn từ một người phụ nữ tên Anna Jarvis, ở Philadelphia. Mẹ của cô là người đã tổ chức một nhóm phụ nữ để tôn vinh tình bạn và sức khỏe chung cho mọi người, tiền thân của ngày Mother’s Day. Ngày 12 tháng 5 năm 1914, cô Anna Jarvis đã tổ chức lễ tưởng niệm tại nhà thờ của người mẹ quá cố ở Grafton, West Virgina, cho những những gì bà đã làm để duy trì và phát triển tổ chức phụ nữ này. Chỉ trong vòng 5 năm hầu như mọi tiểu bang đều chú ý đến ngày ngày, và vào năm 1914 Tồng Thống Hoa Kỳ Woodrow Wilson đã tuyên bố ngày thứ 2 của tháng 5 hàng năm là ngày lễ tưởng niệm quốc gia với tên gọi chính thức là Mother's Day.
Vào ngày các cửa hàng bán hoa ở các siêu thị đầy hoa tươi và bong bóng màu sắc rực rỡ in dòng chử “Happy Mother’s Day” rất nhiều thanh thiếu niên nam nữ, các ông dẫn theo con cháu đi mua hoa và bong bóng về tặng các bà mẹ. Các cửa hàng làm móng tay, làm tóc từ vài ngày trước đều đông kín mặc cho Covid hoành hành. Nhà hàng, quán ăn đều được đặt bàn kín từ nhiều ngày trước... Ngày Mother’s Day này lại luôn luôn là ngày Chủ Nhật nên là thời gian lý tưởng để mọi người dành hết tất cả những ưu ái cho người phụ nữ, có thể nhìn thấy khuôn mặt tràn đầy hạnh phúc, như quyên đi tất cả nhọc nhằn. Những nhà hàng xóm cạnh nhà tôi, từ buổi trưa các con cái đã tụ về, xe đậu đầy trước cửa, đến chiều là tiếng nói cười ăn uống vang vọng khắp nơi như một không khí lễ hội. Ngày lễ hội, khác với Việt Nam là đổ ra đầy đường phố, ở đây đường sá vắng vẻ, nhưng trong mỗi gia đình thì đầy ắp tiếng cười. Ở các nhà hàng, chỉ toàn gia đình vợ chồng con cái đi ăn chung với nhau. Tôi cho đó là một ngày thật sự ý nghĩa dành cho người mẹ!
Tôi Không biết ở các nước khác như thế nào? Nhưng đọc trên báo chí, tôi thấy Việt Nam cũng bắt đầu có ngày Mother’s Day hay Ngày Của Mẹ cũng vào ngày Chủ nhật thứ 2 của tháng 5. Mọi người cũng chúc nhau, mua hoa, quà tặng mẹ, dẫn mẹ đi ăn uống... Thế là những người mẹ ở Việt Nam được có hai ngày một năm được nhớ đến Ngày của Mẹ, ngày Chủ nhật thứ 2 của tháng 5, và ngày Vu Lan, 15 tháng 7 Âm Lịch để đền đáp công ơn sinh thành dưỡng dục của mẹ.
Đối với công ơn của một người mẹ, có lẽ không có bao nhiêu ngày tưởng niệm là đủ nhất là những người mẹ Việt Nam. Những năm tháng chiến tranh loạn lạc, đời sống kinh tế khó khăn... cho dù bất cứ trong hoàn cảnh nào vẫn âm thầm chịu đựng hy sinh để mong cho một ngày con khôn lớn nên người. Mẹ tôi mất từ năm 1980 những năm tháng mà đất nước rất khó khăn, nghèo đói. Nhưng những ký ức về những năm tháng mẹ tôi đã hy sinh và làm cho anh chị em tôi sẽ không bao phai mờ cho đến khi tôi không còn nữa. Tôi không nhắc lại ở đây vì mỗi người chúng ta đều có một người mẹ với những hình ảnh không khác nhau là mấy. Sáng hôm nay, tôi và vợ tôi đi viếng nghĩa trang nơi mẹ vợ tôi an nghĩ. Cả một nghĩa trang rộng mênh mông chỉ thấy toàn là hoa. Một hình ảnh thật là đẹp và ý nghĩa.
Với những người có may mắn còn có được người mẹ bên cạnh, xin hảy trân trọng và yêu quí những ngày tháng còn được sống bên mẹ mình, còn được nghe tiếng nói, tiếng cười, kể cả những rầy la mà mẹ dành cho mình. Đó là tài sản quí giá nhất mà con người có được.
Xin mời các bạn cùng nghe một bài hát hay về mẹ. Bài Mẹ Tôi của nhạc Sĩ Trần Tiến qua tiếng hát của Bằng Kiều và Trần thu Hà trong Paris By Night 120:
https://www.youtube.com/watch?v=HKN0sb_3cak
Happy Mother’s Day!
Chủ Nhật, 9 tháng 5, 2021.
SNg.
-
NGHE VÀI BẢN NHẠC< Trang trước
-
Nguyễn Bính dịch thơ ĐườngTrang sau >