HÀ GIANG DU KÝ BẰNG HÌNH, P2
TỪ DINH VƯƠNG ĐẾN MÃ PÌ LÈNG
Trên đường đến Dinh Vương là nhiều cảnh quan ngoạn mục, của núi, của đá, của vực, của dốc thẳm đèo cao. Nhưng xe chạy nhanh quá nên chỉ thoáng thấy qua cửa xe. Vài cảnh tượng trưng:
Múa gươm rượu tiễn chưa tàn
Chỉ ngang ngọn giáo vào ngàn hang beo
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Săn Lâu Lan, rằng theo Giới Tử
Tới Man Khê, bàn sự Phục Ba
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Tiếng địch trổi nghe chừng đồng vọng
Hàng cờ bay trông bóng phất phơ
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Quân trước đã gần ngoài Doanh Liễu
Kỵ sau còn khuất nẻo Tràng Dương
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Nhà thôn mấy xóm chông chênh
Một đàn cò đậu trước ghềnh chiều hôm
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Chốn Hàm Dương chàng còn ngoảnh lại
Bến Tiêu Tương thiếp hãy trông sang
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Chàng từ đi vào nơi gió cát
Ðêm trăng này nghỉ mát phương nao?
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Nay Hán xuống Bạch Thành đóng lại
Mai Hồ vào Thanh Hải dòm qua
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Ðã trắc trở đòi ngàn xà hổ
Lại lạnh lùng những chỗ sương phong
Lên cao trông thức mây lồng
Lòng nào là chẳng động lòng bi thương!
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Cổng dinh họ Vương
Gia phả họ Vương
Chân cột bằng đá hình hoa anh túc; mài bằng những đồng bạc hoa xoè để ánh lên màu đồng
Đây là loại đồng bạc để mài chân cột
Nụ hoa anh túc lơ lửng trên hiên nhà Vương
Vương công tử ?
Một trai con thứ rốt lòng,
Vương Quan là chữ, nối dòng nho gia.
(Truyện Kiều, Nguyễn Du)
Cửa tò vò bằng đá ngăn gian bếp và kho, trong dinh Vương
Sương đầu núi buổi chiều như giội
Nước lòng khe nẻo lội còn sâu
(Chinh phụ ngâm, Đoàn thị Điểm)
Quản Bạ trong sương sớm
Tại cổng trời Quản Bạ
Núi Cô Tiên trong…
…sương mai và gió lạnh
Toàn cảnh Quản Bạ, nhìn từ tháp quan sát núi Cô Tiên
Lão trượng quyết không bỏ cuộc
Non Kỳ quạnh quẽ trăng treo
Bến Phì gió thổi đìu hiu mấy gò
(CPN, ĐTĐ)
Con đường như sợi chỉ nối hai sườn núi. Nhìn từ núi Cô Tiên
Hẹn cùng ta: Lũng Tây nham ấy
Sớm đã trông, nào thấy hơi tăm?
(CPN, ĐTĐ)
Cổng trời Quản Bạ và đường lên tháp quan sát núi Cô Tiên. Bên ni là hạ giới, bên tê là thiên đường. Không biết đường nào lên Thiên Thai ?
Cột cờ Lũng cú. Điểm cực bắc nước ta, cao 1470m so với mực nước biển. Có thông tin cho là danh tướng Lý Thường Kiệt, trong chiến tranh đánh Tống (1075-76), từng cắm cờ ở đây, nhưng không có sử liệu nào chứng minh. Học giả Hoàng Xuân Hãn trong biên khảo “Lý Thường Kiệt, lịch sử ngoại giao và tông giáo (nguyên văn) thời Lý”, cho biết vùng Cao Bằng, Hà giang thuở ấy là thuộc quyền lãnh đạo của thủ lĩnh dân tộc Nùng, Nùng Tông Đản, mà ông cho có thể là phó tướng Tôn Đản của Lý Thường Kiệt trong chiến dịch đánh Tống. Không ghi nhận hoạt động nào của Lý Thường Kiệt tại vùng này.
Chợ đêm phố cổ Đông Văn
Trông chừng thấy một văn nhân
(Kiều, ND)
Tìm hồn phố cổ
Hẹn hò nơi phố cổ
Toàn cảnh phố cổ Đông Văn. Phố cổ Đồng Văn có từ khoảng đầu thế kỷ 20. Ban đầu chỉ là vài ngôi nhà của người H’Mông, Tày, Hoa. Sau thêm một số người các dân tộc khác. Gồm vài dãy phố chợ, và một dãy phố chính chạy thẳng vào chân núi. Kiến trúc mang dấu vết của người Hoa. Nhà trình tường, mái ngói âm dương.
Phố huyện Đồng Văn về đêm
Ăn lấy sức vượt đèo Mã pì lèng
Hình khe thế núi gần xa
Dứt thôi lại nối, thấp đà lại cao.
(Chinh phụ ngâm, ĐTĐ)
Để bớt vẻ …
… dữ dội, của cao nguyên đá
Điểm dừng Panorama, trên đèo Mã pì lèng
Hẹn nơi nao, Hán Dương cầu nọ
Chiều lại tìm, nào thấy tiêu hao?
(CPN, ĐTĐ)
Dưới chân Panorama
Tìm chàng thuở Dương Ðài lối cũ
Gặp chàng nơi Tương Phố bến xưa
(CPN, ĐTĐ)
Cảnh quan từ đèo Mã pì lèng nhìn xuống sông Nho Quế, có thể nhìn thấy đập thủy điện
Trên dốc Mã pì lèng, nhìn xuống sông Nho Quế, nhưng anh chị này mãi làm fashionista, không hề nhìn sông
Một “phượt thủ” trên dốc Mà pì lèng
Một cặp phượt thủ khác
Lòng này gửi gió đông có tiện
Nghìn vàng xin gửi đến non Yên
Non Yên dù chẳng tới miền
Nhớ chàng thăm thẳm đường lên bằng trời
(CPN, ĐTĐ)
Hẻm Tu sản
Trông bến Nam, bãi che mặt nước
Cỏ biếc um, dâu mướt ngàn xanh
…
Trông đường Bắc, đôi chòm quán khách
Rườm rà xanh cây ngất núi non
(CPN, ĐTĐ)
Bên Đông bên Tây, bên ni bên nớ
Lớp mây ngừng mắt ngại nhìn
Biết đâu chinh chiến là miền Ngọc Quan?
(CPN, ĐTĐ)
Đơn côi. Đèo Mã pì lèng huyền thoại
Lũng Tây thấy nước dường uốn khúc
Nhạn liệng không, sóng giục thuyền câu
Ngàn thông…
… chen chúc khóm lau
Cách ghềnh thấp thoáng người đâu đi về
(CPN, ĐTĐ)
Ngòi đầu cầu nước trong như lọc
Ðường bên cầu cỏ mọc còn non
(CPN, ĐTĐ)
Toàn cảnh Hẻm Tu Sản và sông Nho Quế
Tiếng nhạc ngựa lần chen tiếng trống
Giáp mặt rồi phút bỗng chia tay
Hà Lương chia rẽ đường này
Bên đường, trông bóng cờ bay ngùi ngùi
(CPN, ĐTĐ)
Ngoái nhìn Mã pì lèng trước khi chia tay
Quý Mão, Qua nguyệt Trung hoán
NTH
-
MẤY BÀI THƠ< Trang trước
-
HÀ GIANG DU KÝ BẰNG HÌNH, P1Trang sau >